lunes, 29 de febrero de 2016

Are We Going Nuts?


El Papa valiente  de los momentos históricos, el Papa de las sorpresas, el Papa de los pobres.

El,  que se define como un ser débil y frágil al que el dolor físico le aterra y , que a  menudo siente miedo de sí mismo y sus debilidades es sin duda un líder muy valiente.

  Va mas allá de lo religioso interesándose por los  conflictos de los países   en guerra y la crisis de los refugiados que empobrecidos huyen de ellas  perdiéndolo todo.

Mantiene    en lo religioso  contacto con representantes  del conflicto de Oriente Medio,    invitando a  orar  por la paz en el Vaticano  a Israelíes , Palestinos , Judíos , Cristianos, Musulmanes, y  además se reconcilia con la Iglesia Ortodoxa tras mil años de Cisma..

Porque según el es más difícil conseguir la paz que hacer la guerra.

 Sorprende con sus ideas transgresoras a los sectores más conservadores del Vaticano...

  Y sobre todo crítica la avaricia y la  codicia  del hombre  egocéntrico , que irremediablemente acaba destruyéndolo .
 
 
 
The courageous Pope of historic moments,  the Pope of surprises, the Pope of the poor.
He who defines himself as a weak and fragile being who is terrorized by physical hurt is in spite of the fear that he feels of himself and his weaknesses, doubtless an extraordinary and courageous leader.
He goes beyond the merely religious, being interested in war conflicts, crisis or the refugees who left behind all their belongings.
In religious affairs he maintains contacts with representatives of the Middle East conflict and in a historic encounter in the Vatican invites to pray for peace Israelis, Palestinians, Jews, Christians and Muslims, because one needs more courage to achieve peace than to make war.
He also reconciles religions and after more than a thousand years of Schism embraces the Russian Orthodox Church .
He accuses “climbing” bosses who cling to money, because money corrupts.
With his transgressive ideas he surprises the most conservative  sectors of the Vatican.
 Avarice and greed destroy people and take them to idolatry and egoism.
 
 
 

martes, 23 de febrero de 2016

Su Santidad

The Jubile Of Merci


El Jubileo de la misericordia .

El  Año Santo de la Misericordia invita a un dialogo entre religiones .No solo se vive en la Iglesia Católica,  sino que sobrepasando sus confines nos relaciona con el Judaísmo y el Islam. El Jubileo invita a conocerlas y comprenderlas mejor, para así poder eliminar cualquier forma de violencia y discriminación entre ellas.

Celebra el quincuagésimo aniversario de la clausura del Concilio del Vaticano II para profundizar en su implantación y situar en un lugar central la Divina Misericordia.

La peregrinación es el signo del Año Santo.

La vida es una peregrinación en etapas seamos misericordiosos y perdonemos, renovemos el espíritu  rezando y dando consuelo, y  asistamos a los que más lo necesitan.

No juzguemos , y no seremos  juzgados ,no seremos condenados,  si nosotros no  hemos condenado antes, y si perdonamos, también  nos perdonaran.

Con el fortalecimiento de la confesión,  el Papa  pide a los confesores perdón y   Misericordia  para los que se confiesan.
 
 
 
The Jubilee year of mercy  celebrates the 50th anniversary of the closing of the 2nd Vatican Council in order to elaborate its execution and to place Divine Mercy in a central location.  A dialogue amongst religions which surpasses the confines of the  Catholic Church relating it with Judaism and Islam.
  Pilgrimage is the sign of the  Holy Year. Life is a pilgrimage in stages. On our way, let us be merciful and forgive, let us renew the spirit by prayer and by providing advice and forgiving, consoling others and assisting those who most need it.
With the strengthening of the confession, he asks the confessors for Mercy. That we should love each other, that we should eliminate disparagement, violence and discrimination.
 If you do not judge, you will not be judged and you will not be condemned if you have not condemned before.
 
 
 
 
 

. 

martes, 9 de febrero de 2016